Mittwoch, Juni 11, 2008
Die Kotze des Rabbiners
Zwischen den ganzen Schützen- und Grundschulkinder-Artikeln darf ich zwischendurch für einen anderen Auftraggeber auch mal wieder etwas scheiben, was mich wirklich interessiert. Es geht um Comicromane. Dazu habe ich heute mit einem schweizer Verleger telefoniert. Und dabei kamen mal wieder die Sprachdifferenzen zum Tragen. Der Mann empfahl mir einen Comic, der inhaltlich zu meinem Thema passt. Ich verstand zuerst "Die Kotze des Rabbiners" und fragte mich schon, was das denn für ein merkwürdiger Comic sei. Gemeint war natürlich "Die Katze des Rabbiners". Ah, Akzente sind schon was lustiges.
geschrieben von
herrhase
( Allgemein, Journalismus )
::
Kommentare
(0) ::
Permalink ::
Trackbacks (0)

